Expresiones de cantidad
Existen distintos tipos de expresiones de cantidad: déterminée -un peu de, beaucoup de, pas de-; indéterminée -du, de la, des-; quelques adverbes -un peu, beaucoup-.
Estos adverbios de cantidad explican « cuánto » o « cuántos » hay de algo.
- assez (de) – suficiente (de) | bastante (de)
- autant (de) – muchos (de) | tanto de
- beaucoup (de) – muchos (de)
- bien de* – « un buen número de… »
- combien (de) – cuantos (de)
- encore de* – « más »
- environ – alrededor de | aproximadamente
- la majorité de* – la mayoría de
- la minorité de* – la minoría de
- moins (de) – menos (de|que)
- un nombre de – un número de…
- pas mal de – un buen número de | bastantes | unos cuantos
- (un) peu (de) – un poco (de) |
- la plupart de* – la mayor parte de | la mayoría de
- plus (de) – más
- une quantité de – una gran cantidad de
- seulement – sólo | únicamente
- si – tan | tanto | (en inglés « so »)
- tant (de) – muchos | tantos
- tellement – así | tan | tanto | (en inglés « so »)
- très – muy
- trop (de) – demasiado
- un/e verre/boîte/kilo de – un vaso | una lata | un kilo
-
Como usarlos
Los adverbios de cantidad (a excepción de « très ») son a menudo seguidos por « de + sustantivo ». En estos casos usualmente el sustantivo no lleva un artículo delante de sí.
(*Esto no aplica con los adverbios marcados con estrella en la sección de vocabulario. Estos adverbios siempre irán seguidos de un artículo definido).
Ejemplos:
Il y a beaucoup de problèmes (Hay muchos problemas).
- J’ai moins d’étudiants que Thierry (Yo tengo menos estudiantes que Thierry).
Excepciones: cuando el sustantivo después de « de » se refiere a una persona o cosa específicos, se usa el artículo definido; en este caso el artículo se contrae con « de » justo como se haría en el caso de artículo partitivo. Para verlo en la práctica, compara estos ejemplos con los anteriores:
- Beaucoup des problèmes sont graves. -> aquí se refiere a problemas específicos. No a problemas en general.
- Peu des étudiants de Thierry sont ici -> aquí está hablando de un grupo específico de estudiantes, no estudiantes en general.
Tomado de: apprendslefrancais.wordpress.com/2013/05/03/expression-de-la-quantite-expresiones-de-cantidad/